From coyote to food:: the transmergent materiality embedded in Southwestern Pueblo literature/

157396-Thumbnail Image.png
Description
The coyote of the natural world is an anthropomorphic figure that occupies many places within Southwestern Pueblo cultures in oral traditions as well as the natural environs. The modern-day coyote is a marginalized occupant of Southwestern milieu portrayed as an

The coyote of the natural world is an anthropomorphic figure that occupies many places within Southwestern Pueblo cultures in oral traditions as well as the natural environs. The modern-day coyote is a marginalized occupant of Southwestern milieu portrayed as an iconic character found in cartooned animations or conceptualized as a shadowed symbol of a doglike creature howling in front of a rising full moon. Coyote is also a label given to a person who transports undocumented immigrants across the United States–Mexico border. This wild dog is known as coyote, Coyote, Canis latrans, tsócki (Keresan for coyote), trickster, Wylie Coyote, and coywolf. When the biology, history, accounts, myths, and cultural constructs are placed together within the spectrum of coyote names or descriptions, a transmergent materiality emerges at the center of those contributing factors. Coyote is many things. It is constantly adapting to the environment in which it has survived for millions of years. The Southwest landscape was first occupied by rudimentary components of life evolving into a place first populated by animals, followed by humans. To a great extent, the continued existence of both animals and humans relies on their ability to obtain food and find a suitable niche in which to live. This dissertation unpacks how the coyote that is embedded in American Pueblo literature and culture depicts a transmergent materiality representing the constantly changing human–animal interface as it interprets the likewise transformative state of food systems in the American Southwest in the present day.
Date Created
2019
Agent

Oral tradition, activist journalism and the legacy of "Red power: indigenous cosmopolitics in American Indian poetry

152657-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation explores how American Indian literature and the legacy of the Red Power movement are linked in the literary representations of what I call "Indigenous Cosmopolitics." This occurs by way of oral tradition's role in the movement's Pan-Indigenous consciousness

This dissertation explores how American Indian literature and the legacy of the Red Power movement are linked in the literary representations of what I call "Indigenous Cosmopolitics." This occurs by way of oral tradition's role in the movement's Pan-Indigenous consciousness and rhetoric. By appealing to communal values and ideals such as solidarity and resistance, homeland, and land-based sovereignty, Red Power activist-writers of 1960s and 1970s mobilized oral tradition to challenge the US-Indigenous colonial relationship, speak for Native communities, and decolonize Native consciousness. The introductory chapter points to Pan-Indigenous practices that constructed a positive identity for the alienated and disempowered experience of Native Americans since Relocation. Chapter one examines the Red Power newspapers and newsletters ABC: Americans Before Columbus, The Warpath, and Alcatraz Newsletter among others. These periodicals served as venues for many Natives to publish their poems in collaborating with the politics of the Red Power movement. Among the poems considered is Miguel Hernandez's "ALCATRAZ," which supports the Native resistance and journey towards sovereignty during the Island's occupation. Chapters two and three explore the use of oral tradition in the journalism of Simon Ortiz (Acoma Pueblo), who was then working within the collaborative contexts of the National Indian Youth Council (NIYC) and ABC: Americans Before Columbus, which represents the Indigenous cosmos and appeal to Indigenous peoples' cosmopolitical alliance and resistance throughout the hemisphere and across the world. The final chapter turns to the work of two poets, Joy Harjo (Muskogee Creek), Wendy Rose (Hopi/Miwok), and a singer-songwriter Buffy Sainte-Marie (Cree), showing their appropriation of storytelling modes and topics from within the inclusive functions of oral tradition - storyweaving, employing persona, and performing folk music. Harjo, Rose and Sainte-Marie push on the boundaries of the movement's rhetoric as they promote solidarity between colonized women in and beyond the US. The Red Power movement's cosmopolitics remains persistent and influential in Native nationalism, which stands as the master expression of the decolonizing process. The flexibility of oral tradition operates as a common ground for reciprocal, transformational, and inclusive interactions between tribal
ational identity and Pan-Indigenous identity, developing Native nationhood's interactions with the world.
Date Created
2014
Agent