Subject doubling in spoken French

150837-Thumbnail Image.png
Description
The purpose of this study is to explore the syntax and pragmatics of subject doubling in spoken French. Many prescriptivists have considered it a redundant and ungrammatical form, but over the years, it has gained more interest from syntacticians. It

The purpose of this study is to explore the syntax and pragmatics of subject doubling in spoken French. Many prescriptivists have considered it a redundant and ungrammatical form, but over the years, it has gained more interest from syntacticians. It is widely acknowledged that dislocations involve topics, but the position of these structures is very disputed. Some linguists believe in base generation while others state there is movement. The status of subject clitics also comes into play and their role as arguments or agreement markers is crucial to understanding the issues at stake with a topic analysis. It is often argued that the clitics are undergoing a linguistic cycle whereby they lose their function of argument, and need to be reinforced by disjunct pronouns. In this study, I examined which analyses support my data and I attempted to determine what structures tend to be most dislocated by looking at the environment of the discourse in a corpus of spoken French.
Date Created
2012
Agent

The joual effect: a reflection of Quebec's urban working-class in Michel Tremblay's Les belles-soeurs and Hosanna

150621-Thumbnail Image.png
Description
Michel Tremblay, one of the most renowned and beloved Quebecois writers, began his literary career in the 1960s. He is well known for writing many of his works exclusively in the Quebec dialect of joual. The history of Quebec, from

Michel Tremblay, one of the most renowned and beloved Quebecois writers, began his literary career in the 1960s. He is well known for writing many of his works exclusively in the Quebec dialect of joual. The history of Quebec, from its beginnings as a permanent settlement of New France, to its subsequent takeover by the British after the signing of the Treaty of Paris in 1763, all were events that set the stage for the Quiet Revolution. The Quiet Revolution was a cultural, social and linguistic uprising set in motion by the French-speakers of Quebec who were tired of being dominated. Up until the 1960s, the majority of literary works produced in Quebec followed the classical French tradition. The desire in the 1960s to break free from the domination of the English language and culture as well as to be differentiated from the French from France brought with it a newfound nationalistic pride. From this point forward there was a push to create a distinct Quebecois literature. One way to differentiate the works of Quebec from those from France was to include characters and settings from within the Quebec society as well as to have those characters speak in their native dialect. Joual, a dialect version of the pronunciation of the French word cheval, meaning horse, was originally a rural dialect that eventually found its way to the inner city. For this reason, joual was most closely identified with the urban working-class of Montreal. This dialect was also perceived as the language of an uneducated, socially and economically inferior segment of the French-speaking Quebec society. By using joual in his literature, Tremblay was able to depict the social, cultural and economic effect that joual had on this element of Quebec's population. This thesis focuses on the impact of joual on this society through the study of two of Tremblay's plays: Les Belles-soeurs (1965), to show a women's perspective about a socially and economically inferior group, and Hosanna (1973), to show the perspective of homosexuals and transvestites, a socially prejudiced group.
Date Created
2012
Agent